【番外】同学会(十)(完)
书迷正在阅读:【剑三/花琴】绝弦萌宝逆袭:医妃娘亲不愁嫁带球跑的,奶爸拳手漂亮男孩的非典型攻略计划(NPH/简)云中仙巅峰王者之美女环绕娇娇欲滴沈二郎yin行记野鸳鸯你走以後跟我抢,赖上你【调教NP】sao莲迟到17年一些短篇十九岁的小辣鸡奶酪陷阱997支玫瑰sao货被扣篮了(gl,1v2)继母的(爱)|luanlun桥的尽头(耽美)太子媵妾四人游闻星事【古言NPH】如果世界逝去骨色生香(H)网恋撩狗被狗R被迫勾引主角们出轨的普女(nph)Chronicles of the Saint Sovereign of Past-Life Redjian杀李琴海贼王:误诊的代价是四皇岳父禁忌之旅【莲真】宵待草物语快穿:清纯女大在线对峙疯批爆炒甜甜白月光剑客【东卍乙女】前任疯批大佬们找上门要你负责
此物品一概不接受退换请您见谅」 不敢张开眼睛,我开始唱歌了。 我的声音经过放大,充斥了整个包厢,带着那些令人心动的歌词。 「急に不机嫌になることがあります 有可能会突然心情不好。 理由を闻いても 就算问理由 答えないくせに放っとくと怒ります 虽然不回答你,但如果就这样放着不管又会生气 いつもごめんね 一直以来很抱歉 でもそんな时は惩りずに 虽然那种事时常发生 とことん付き合ってあげましょう 但还请您用心的继续和她交往吧 定期的に褒めると长持ちします 只要定期的称赞的话即可长期使用 爪がキレイとか 例如指甲真漂亮之类的 小さな変化にも気づいてあげましょう 小小的变化也希望你注意到喔 ちゃんと见ていて 请好好的看着她 でも太ったとか 但如果是变胖之类的 余计なことは気付かなくていいからね。 这样多余的事就请装作没注意到喔 もしも少し古くなってきて 如果多多少少有点变旧了 目移りする时は 当你开始转移目光时 ふたりが初めて出逢った 请想起两人初次相遇的时候 あの日を思い出してね 回忆起那段时光吧 これからもどうぞよろしくね。 从今以後还请多多指教