〝在讲日语时,中文不轮转〞
书迷正在阅读:房东先生的虎斑猫兽人的乐园末路(3p)为saoxue灌满jingye【双性】疗癒餐馆寻淮【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h)陪你走下去她永远不乖(sp 1V1 年上师生)稳定交往中次元崩坏穿成皇弟后我被众人看上了穿越异大陆,我成了被争夺的雌性1-萧逸糖瘾[快穿NPH]星途逆行日不落中二学姐的杀手之主【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-世界尽头(NPH)低声万事如意逆道战神楚枫吾,海主播被神豪大佬团宠了我却爱上了傻逼?野蛮行止(高h 囚禁)【阴阳师/荒月】星月欢(双性)海芯会流眼泪吗森yin樂園唯一的朋友强制爱狗血暗黑脑洞修仙从史莱姆开始御膳坊让人困扰的事(百合abo)(咒回)爱而为厄(综影视)裙摆之下欲女为王
个混血儿身分 跟一般台裔美国人自己的表妹夫 或者是韩裔美国人自己的第一任nV友的姊夫 学外文没有到底自己母语是什麽的学习考量状况 反正我现在理解自己为何对自己的养父母未而有不同於一般子nV对父母的反感情况 也就是自己一职以来都只是把父母当作朋友 而爸妈就是想把我SiSi的绑牢自己是他们的儿nV 而学日语虽然他们自己不懂啊 但是就从日语学习开始 慢慢地对我学习的自由 开始放任了 而且我讲日语那麽像母语 而用日语跟他们对话 他们也不会特别的反感了 但是就这样 我屡次自己觉得可以考得过日语 却没有发现 因为讲起来是母语般 所以很多考试的要点没有发现 现在跟真的日语系的校友讲起日语 人家还巴不得我讲〝国语〞 而我也还没有发现为何情境下我转不了中文 因为我在讲日语时 中文不轮转 而我自己也常常为这样的感觉感到奇怪 〝在讲日语时,中文不轮转〞